20w+聊天话术大全,教你怎么和妹子搭讪
下载量:1294845
小孩不笨
放牛班的春天
男生贾里
霍元甲
婚纱(韩国)
宫崎峻的动漫电影(千与千寻等)
飞屋环游记
海底总动员
导盲犬小Q
忠犬巴公
阿甘正传经典语录1、 there's awful lot you could tell about a person by their shoes.通过一个人的鞋足以了解他是个怎样的人.2、 his back is as crooked as a politcian 他的背弯的象个政客(美国式的政治调侃)3、life like a box of chocolates.you never know what you\'er gonna to get 生活象盒巧克力 你不知道你将得到什么 (应该是本片最传世的经典之作了吧!)4、stupid is as stupid does 没有蠢人只有蠢事5、jenny and me was like peas and carrots jenny和我青梅竹马6、mirackes happen every day 奇迹每天都会发生7、I want to reach people on a personal level 我要打动人们的心灵8、sth come very natural to sb--对---来说得心应手9、we all have a destiny .nothing just happens,it\'s all part of a plan 我门都有自己的命运 没有什么是随随变变发生的 它都是计划的一部分10、that\'s one small step for man one giant leap for manking(阿波罗登月时说的名言 ,它的译文就不用多说了)11、dont you just love new year?you get to start all over 你不爱新年吗?一切都能重新开始12、promise is a promise 表示要守承诺13、there\'s only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off 人真正需要的财富只有一点点 其余的都是用来炫耀14、you got to put the past behind you before you can move on 在你前进前必须先甩掉过去15、I dont know if we each have a destiny ,or if we\'re all just floating around accidental like on a breeze ,but I think may be it\'s both 我不知道我门每个人是否都有各自的命运 或者只是随意的在风中飘逝但我想或许那都是对的(啊干在jenny墓前的感言 之后潸然泪下 或许经历了那么多他终于世道了what is life) 《阿甘正传》经典语录1. Life was like a box of chocolate, you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,不打开它你永远不知道下一颗的味道。
2.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.通过一个人的穿鞋,可以判断一个人。
他去过哪儿,将要去哪儿。
3.Stupid is as stupid does.傻人有傻福。
4.We were like peas and carrots.我们形影不离。
5.Miracles happen every day.每天都有奇迹发生。
6.A little of stinging rain, and big old fat rain.牛毛细雨,瓢泊大雨。
7. Sure as hell was.绝对如此,板上定钉。
8.You have got to put the past behind you before you can move on.放下包袱,继续前进。
9.If there is anything you need I will not be far away.用情至专!10.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.母亲: 我的时间到了。
别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。
我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力做好。
相信看过《阿甘正传》这部电影的人,对里面的阿甘正传经典台词都耳熟能详。
偶然在网上看到网友的英文版翻译,让我回想起电影里既搞笑又温馨画面喜欢这部电影的人都来围观一下吧1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. (通过人家的鞋可以了解别人很多的东西) 3. His back's as crooked as a politician. (他的背跟政客一样弯曲) 4. Sometimes we all do things that just don't make no sense. (有时候人都会做没道理的事) 5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 6. If God intended everybody to be the same, he'd given all braces on our legs. Don't ever let anybody tell you they're better than you. 7. I was just showing him a thing or two on the guitar. (我只是弹两下给他看) 8. It must be hard being a king. (王一定很不好当) 9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 10. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 11. I could run like the wind blows. (我跑起来像风一样快) 12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. 13. I don't know why I love you. But I do. 14. You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同) 15. President: Congratulations. How do you feel? Gump: I got to pee. 16. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 17. Excellent careers for excellent young men. (美国陆军——有志青年的最好出路) 18. Drill Sergeant: Gump, what's your sole purpose in this army? Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant! Drill Sergeant: God damn it, you're a goddamn genius! That's the most outstanding answer I've ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You're goddamn gifted, Private Gump. (这班长说话太经典了) 19. I fit in the army like one of them round pegs. (我在军中如鱼得水) 20. If it wasn't a fine enlisted man, I'd recommended you for O.C.S, Private Gump. You're going to be a general someday! Now disassemble your weapon and continue! 更多阿甘正传经典台词请浏览http://t.cn/RwrZJUf
阿甘正传精彩对白 Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump. 阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。
要巧克力吗?我可以吃很多很多。
我妈常说:生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料。
我出生的时候,妈妈用内战大英雄的名字给我命名,他叫内森·贝德福德·福雷斯特将军。
她说我们在某方面跟他有点关系。
他所做的是:搞了个帮派,叫三K党。
他们穿着白袍披床单,装神弄鬼的,甚至还把床单罩在马上,骑着到处跑。
总之,我就是这样叫福雷斯特·甘普了。
Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest! 珍妮:跑,福雷斯特,快跑! Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running. 阿甘:我说出来你也许不信,我可以跑得象风一样快!那天开始,如果我去什么地方,我都跑着去。
John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel? 肯尼迪:祝贺你,你感觉怎么样? Forrest Gump: I gotta pee. 阿甘:我想撒尿。
John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh. 肯尼迪:(对着镜头)我相信他刚才说的是他想去撒尿,呵呵 Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could . 妈妈:我的时辰到了,时辰到了。
哦,别害怕,宝贝。
死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。
过去我并不知道,但我注定做你妈妈。
我已尽我所能。
Forrest Gump: Will you marry me? 阿甘:嫁给我吧? (Jenny turns and looks at him) (珍妮回头看着他) Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny. 阿甘:我会成为一个好丈夫的,珍妮。
Jenny Curran: You would, Forrest. 珍妮:你会的,福雷斯特。
Forrest Gump: But you won't marry me. 阿甘:但你不肯嫁给我。
Jenny Curran: You don't wanna marry me. 珍妮:你不会想娶我这样的人。
Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is. 阿甘:为什么你不爱我呢,珍妮?我不是个聪明人,可我知道什么是爱。
1. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”。
2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。
3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。
4. Jesus loves you more than you will know。
“耶稣对你也特别垂青” 5. You said it all. 你说得很好。
6. A promise is a promise. 要信守诺言。
7. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了布巴本人。
8. You got to put the past behind you before you can move on. 你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。
9.When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went. 当我累了,我就睡觉。
当我饿了,我就吃饭。
当我想去,你知道的, 我就去。
阿甘:妈妈是自成一派的,只有我能明白她的意思。
阿甘正传经典台词 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3.Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4.It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 5.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡) 6.Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,继续前进) 8.Shit happens!(不好的事情发生了) 9.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光) 10.If there is anything you need I will not be far away.(用情至专) 11.I am a man of my word.(我是信守我承诺的人) 12.There is one small step for a man,...
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. (通过人家的鞋可以了解别人很多的东西) 3. His back's as crooked as a politician. (他的背跟政客一样弯曲) 4. Sometimes we all do things that just don't make no sense. (有时候人都会做没道理的事) 5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 6. If God intended everybody to be the same, he'd given all braces on our legs. Don't ever let anybody tell you they're better than you. 7. I was just showing him a thing or two on the guitar. (我只是弹两下给他看) 8. It must be hard being a king. (王一定很不好当) 9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 10. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 11. I could run like the wind blows. (我跑起来像风一样快) 12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. 13. I don't know why I love you. But I do. 14. You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同) 15. President: Congratulations. How do you feel? Gump: I got to pee. 16. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 17. Excellent careers for excellent young men. (美国陆军——有志青年的最好出路) 18. Drill Sergeant: Gump, what's your sole purpose in this army? Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant! Drill Sergeant: God damn it, you're a goddamn genius! That's the most outstanding answer I've ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You're goddamn gifted, Private Gump. (这班长说话太经典了) 19. I fit in the army like one of them round pegs. (我在军中如鱼得水) 20. If it wasn't a fine enlisted man, I'd recommended you for O.C.S, Private Gump. You're going to be a general someday! Now disassemble your weapon and continue! 21. Give her a big hand. (鼓励她) 22. How many roads must a man walk down before you can call him a man? Yes, and how many times must the cannon balls fly before they're forever banned? 23. You just stay away from me please.(求你离开我) 24. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. (你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 25. Dan: what's wrong with your lips? (你嘴唇怎么了?) Bubba: I was born with big gums, sir! (长官,我天生厚嘴唇) Dan: well, you better tuck that in! Gonna get that caught on a trip wire. (那你最好把那缩回去,免得触动地雷) 26. There's one item of G.I.gear that can be the difference between life and death. (大兵之间只有一种区别,就是活大兵与死大兵之别) 27. Lieutenant Dan was always getting these funny feelings about a rock or a trail or the road, so he'd tell us to get down, shut up! 28. Little bitty stinging rain, and big old fat rain, rain that flew in side every ways (牛毛细雨,瓢泼大雨,横扫的暴雨) 29. Split everything right down the middle. (一切都平分) 30. I gotta find Bubba! (阿甘太仗义了) 31. I want to go home (我想回家)Bubba的遗言 32. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 33. We all have a destiny. Nothing just happens,it's all part of a plan. (我们都有各自的命运。
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分) 34. America owes you a debt of gratitude, son. (孩子,美国对你感激不尽) 35. That's so right on, man! You said it all. (说的太对了,你一语中的!) 36. I would never hurt you, Jenny! 37. Jenny: why are you so good to me? Gump: you're my girl! (个人觉得这是最感人的一句) Jenny: I'll always be your girl. 38. That's one small step for a man, a giant leap for mankind. (那只是我的一小步,却是人类的一大步) 39. 阿甘从中国回来,参加一个电视访谈,以下的对话能从一个侧面反映出当时甚至也是现在很多美国人对于中国的认识 Gump: in the land of China...people hardly got nothing at all. John Lennon: no possessions? Gump: and in China they never go to church. John Lennon: no religion, too? Host: hard to imagine. John: well, it's easy if you try, Dick. Dan: Have you found Jesus yet, Gump? Gump: I didn't know I was supposed to be looking for him, sir!(甘式幽默) 40. A promise is a promise. (一诺千金) 50. You can start all over, everybody gets a second chance.
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 这句是甘妈妈收的最经典的一句台词哦 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6. You just stay away from me please.(求你离开我) 7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)...
《Forrest Gump》1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6. You just stay away from me please.(求你离开我) 7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—li...
求阿甘正传的经典英文台词Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we was related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Clan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普.要巧克力吗?我可以吃很多很多.我妈常说:生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料.我出生的时候,妈妈用内战大英雄的名字给我命名,他叫内森·贝德福德·福雷斯特将军.她说我们在某方面跟他有点关系.他所做的是:搞了个联谊会,叫三K党.他们穿着白袍披床单,装神弄鬼的,甚至还把床单罩在马上,骑着到处跑.总之,我就是这样叫福雷斯特·甘普了.--------------------------------------------------------------------------------Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!珍妮:跑,福雷斯特,快跑!--------------------------------------------------------------------------------Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.阿甘:我说出来你也许不信,我可以跑得象风一样快!那天开始,如果我去什么地方,我都跑着去.--------------------------------------------------------------------------------John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?肯尼迪:祝贺你,你感觉怎么样?Forrest Gump: I gotta pee.阿甘:我想撒尿.John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.肯尼迪:(对着镜头)我相信他刚才说的是他想去撒尿,呵呵--------------------------------------------------------------------------------Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .妈妈:我的时辰到了,时辰到了.哦,别害怕,宝贝.死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事.过去我并不知道,但我注定做你妈妈.我已尽我所能.--------------------------------------------------------------------------------Forrest Gump: Will you marry me?阿甘:嫁给我吧?(Jenny turns and looks at him)(珍妮回头看着他)Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.阿甘:我会成为一个好丈夫的,珍妮.Jenny Curran: You would, Forrest.珍妮:你会的,福雷斯特.Forrest Gump: But you won't marry me.阿甘:但你不肯嫁给我.Jenny Curran: You don't wanna marry me.珍妮:你并不想娶我.Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.阿甘:为什么你不爱我呢,珍妮?我不是个聪明人,可我知道什么是爱.Through three turbulent decades,Forrest fides a tide of events that whisks him from physical disability to football stardom ,from Vietnam hero to shirimp tycoon ,from White Houst honors to the arms of his one true love.Forrest is the embodiment of an era ,an innocent at large in an America that is losing innocence.His heart knows what his limited IQ cannot. His moral compass never wavers.His triumphs become an inspiration to us all.Forrest Gump.It's the story of a lifetime.Forrest(F for short):Hello! My name's Forrest.Forrest Gump.You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates .You never know what you gonna get .Now ,when I was a baby momma named me after the great civil war hero ,General Nathan Bedford Forrest.She said we was related to him in some way .What he did was :he started up this club called the Ku Klux Clan .They'd all dress up in their robes and their bedsheets and act like a bunch of ghosts or spooks or somethin'. They 'd even put bedsheets on their horses and ride around .And anyway ,that's how I got my name: Forrest Gump.Mother:Did you hear what I said ,Forrest? You're the same as everybody else .You are no different.Principal: Your boy is different,Mrs. Gump.And his IQ is 75.Mother: well,we're all dirrerent, Mr.Heincock.F:She wanted me to have the finest education, so she took me to the Greensboro County Central School.. I met the pricipal and all .Principal: I want to show you something ,Mrs.Gump. Now this is normal. Forrest is right here .The state requires a minimum IQ of 80 to attend Public School ,Mrs. Gump .He's gonna have to go to a special school. And he'd be just fine .Mother: What does normal mean anyway? He might be a bit o...
【经典】Life is like a box of chocolate. You never know what you're going to get. 是本片最广为传诵的一句台词,更是堪称好莱坞电影中的经典之最。
“人生就像一盒巧克力,你永远不会知道你将尝到什么滋味”。
将生活的百味凝孕在一盒充满诱惑的什锦巧克力中,甜酸苦辣只有在成长过程中去挖掘和回味,才会发现世事之无常,但这一切都是命运的安排,生活的真谛,也许面对各种上帝的赐予,以一颗平常心坦然受之,才会品出其中精彩、1.His back is as crooked as a politician.不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。
一语双雕。
2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。
只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。
3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
4.You are no different than anybody else is.你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
5.Stupid is as stupid does.傻人做傻事。
阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。
这是典型的阿甘用语。
6.We were like peas and carrots.豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。
它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。
故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。
故引申为形影不离。
7.There must be someing can be done.不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧地说了这句话。
校长没有领会错她的意思~~女孩子慎用!!8.Miracles happen every day.美国人的宗教信仰。
阿甘受的时非常典型的美国教育。
9. Son-of-bitch.狗娘养的、狗崽。
骂起人来过瘾!10.Sure as hell was.绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。
11.Ain't I going to be me?我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?12.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball.没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。
13.Get your maggoty ass on the bus.滚到车上来!14.That is the outstanding answer I've ever heard.夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。
15.Just like that ,she was gone.就这样,她走了。
阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。
但是更多的一种感觉是:上帝的存在。
16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。
17.A little of stinging rain,and big old fat rain.牛毛细雨,瓢泊大雨
I've heard tell of the existence of a legless bird in the real world. A constant flutter in the space above constitutes its whole life.Prostrated with toil and strain, it just takes repose in the wind. Throughout countless nights and days, only once will its body brush the dust of the ground and that's the very time when it bids farewell to the world.我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能够一直的飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那一次就是它死亡的时候。
Never in my life would I erase from my mind the 60 seconds right before 3 P.M. of April 16th, 1960, the transient period that you were with me.一九六零年四月十六号下午三点之前的一分钟你和我在一起,因为你我会记住这一分钟。
It has become an irreversible fact that we did become friends as the minute had elapsed despite its evanescence.从现在开始我们就是一分钟的朋友,这是事实,你改变不了,因为已经过去了。
I might have been consigned to his oblivion, or might not, but I would bear him in mind and always.不知道他有没有因为我而记住那一分钟,但我一直都记住这个人。
So there I was, in my mother's house, but she would never nod to meet me. Her maid told me that mother did not belong here any more, but to me, that was sheer pretext.我终于来到亲生母亲的家了,但是她不肯见我,佣人说她已经不住这里了。
Upon leaving, I intuitively felt the gaze of someone fixed on my back, but stony enough, I never turned back.当我离开这房子的时候,我知道身后有一双眼睛盯着我,但我是一定不会回头的。
Since the one who gave me birth frustrated my pining for just a look at her face, my revenge was to leave without ever looking back.我只不过想见见她,看看她的样子,既然她不给我机会,我也一定不会给她机会。
Twilight is approaching, foreshadowing a nice day. What will the sunset be like has become another wonder of mine.天开始亮了,今天的天气看上去不错,不知道今天的日落会是怎么样的呢?I have forecasted that I wouldn't figure out which woman on this planet was I devoted to even till the very last minute of my life, but I start wondering what she was busy with at the moment.我曾经说过不到最后一刻我也不会知道最喜欢的女人是谁,不知道她现在在干什么呢?
展开全文
上一篇: 表悲伤的四字词语
下一篇: 关于想要有家的句子 想家的唯美的句子